Presidencia | Cancilleria | Naciones Unidas

Español | English

Informe del Secretario General sobre la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo- UNMIK

(Nueva York, 30 de agosto de 2011)

Intervención de S.E. Embajador Néstor Osorio, Representante Permanente de Colombia

 

Señor Presidente

Agradecemos al señor Farid Zarid, Representante Especial Encargado del Secretario General por la presentación de este detallado informe de actividades de la UNMIK.

Nos complace registrar que la crisis política ha sido superada y ahora el Gobierno en Kosovo tiene la oportunidad de concentrarse en la consolidación y en su fortalecimiento institucional. Destacamos los avances en materia de registro civil, libertad de circulación, homologación de títulos académicos y libre circulación de mercancías, logrados en las reuniones celebradas entre representantes de Prístina y Belgrado, celebradas en Bruselas, los días 17, 18 de mayo y 2 de julio. Infortunadamente, los incidentes violentos registrados en el mes de julio enturbian y perjudican el diálogo constructivo y la buena voluntad de entendimiento pacífico.

Es positivo el hecho de que las autoridades de Kosovo han reiterado su voluntad de cooperar con la investigación sobre el tráfico de órganos denunciada por el Relator Especial del Consejo de Europa, señor Dick Marty. Hacemos un llamado a EULEX para que imprima una dinámica efectiva en las investigaciones preliminares que le han sido confiadas, a través del grupo especial de tareas establecido para tal efecto.

Resaltamos la labor de cooperación y supervisión que UNMIK adelanta, a nivel técnico, con los Ministerios de Justicia y del Interior de Kosovo, así como con el Ministerio de Justicia de Serbia. Valoramos su labor de facilitación del diálogo entre las autoridades de Serbia y los Estados que no han reconocido a Kosovo y el Ministerio de Justicia de Kosovo. No obstante, lamentamos que continúe paralizada la asistencia legal mutua entre los Ministerios de Justicia de Kosovo y de Serbia.

Nos preocupa que las investigaciones incompletas, la aplicación inadecuada de medidas de protección, la falta de cooperación entre la policía y los fiscales, y el no enjuiciamiento de los delincuentes aumente la impunidad. Sin un fuerte mensaje de los mecanismos encargados del cumplimiento de la ley de que no se tolerará la violencia, los delincuentes seguirán cometiendo abusos, conscientes de que no habrá sanciones.

Acogemos las recomendaciones presentadas en el informe del Secretario General, toda vez que las mismas contribuirán al fortalecimiento del diálogo entre Belgrado y Prístina.

Consideramos que los temas sensibles relativos al norte de Kosovo sólo pueden resolverse por medios pacíficos, sobre la base de consultas con todas las comunidades en el terreno, y no mediante acciones unilaterales. Es urgente trabajar unidos para evitar el deterioro de la situación y hacemos un claro llamado para que los brotes y tensiones en el norte de Kosovo desaparezcan y que no perturben las condiciones del diálogo. No pueden aceptarse acciones unilaterales y violentas que solo logran perturbar el diálogo pacífico y la búsqueda de condiciones de paz duraderas.

Finalmente, señor Presidente, quisiera indicar que me parece lamentable que este Consejo no haya podido acordar una Declaración Presidencial respecto a un tema tan importante como el que hoy nos ocupa.

Gracias.

ˆarriba

« regresar

Intervenciones 2011